niedziela, 30 października 2011

Idę do... babci

Oczywiście nie tłumaczymy dosłownie. Oto możliwe wersje:



Voy a casa de la abuela.

Voy a ver a la abuela.

Voy a visitar a la abuela.

Idę do babci.
język hiszpański

Nie: *Voy a la abuela.




Jeśli spodobał Ci się ten post, proszę poleć bloga swoim znajomym- tweetnij, lajknij, zaplusuj albo cośkolwiek innego. Dzięki! :-)

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz