piątek, 27 marca 2015

Idiom dnia (C1) Ser el cabeza de

Niektóre rzeczowniki zmieniają znaczenie wraz ze zmianą rodzajnika, np. LA cabeza to głowa jako część ciała, natomiast EL cabeza to głowa jakiejś organizacji.
Idiom dnia (C1): ser el cabeza de = ser el jefe, el que encabeza un grupo - być głową jakiejś organizacji, stać na czele; p ej.: el cabeza de la mafia/de familia/de la Iglesia

  • El cabeza de la Iglesia católica, el papa Francisco, se ha convertido en la Persona del Año 2013.
Głowa Kościoła Katolickiego, papież Franciszek, został Człowiekiem Roku 2013.

Więcej przykładów znajdziecie tutaj: http://zlaphiszpanskizarogi.blogspot.com/2014/06/zmiana-znaczenia-rzeczownika-w.html

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz